Entweder Sie kriegen den hiesigen Roth= schild u. noch 2-3 solche Leute zu einer geheimen Berathung, in der ich Alles erkläre. Oder Sie versammeln mir die J[ewish] Colonization] Association]=Ver= waltungsräthe zu einer Aussprache.“ Letzteres ward nach längerem Gespräch beschlossen, in dem er mir einige hübsche Details von den Hirsch= geldern erzählte. Z. B. dass in Galizien von den Beamten der Stiftung der grösste Theil der Gelder entwendet wurde. Ferner, dass Narcisse Léven auch nur ein Beamter sei — mit 50.000 francs jährlich. Und dass Dr. Rappoport, der einst bei der Länderbank Vermögen machte, für die Galizisirung der Hirsch = Stiftung (Aufnahme von 4 christlichen Curatoren etc.) den — Adel erhielt! Und die Misère in Galizien bleibt wie sie war. Wir kamen überein, dass ich ihm die Einladungsbriefe an die J[ewish] C[olonization] A[ssociation]-Räthe  abfassen solle

“Either you get the local Rothschild and two or three other people like that for a secret conference at which I shall explain everything.

 

“Or you get the I.C.A. directors together for a discussion with me."

 

The latter course was decided on after a lengthy conversation in which he told me some pretty details about the Hirsch money. E.g., that in Galicia the major part of the funds was embezzled by the officials of the Foundation. Further, that Narcisse Leven is himself only an official—with 50,000 francs per annum. And that for Galicianizing the Hirsch Foundation (appointment of four Gentile trustees, etc.) Dr. Rappoport, who once made a fortune at the Länderbank, was—raised to the nobility!

 

And the misery in Galicia remains the way it was.

 

We agreed that I was to compose the letters of invitation to the I.C.A. directors for him.

"או שאתם משיגים את רוטשילד המקומי [הווינאי] ועוד שניים־שלושה אנשים כאלה להתייעצות סודית, שבה אסביר הכול.

או שאתה מכנס בשבילי את חברי הנהלת יק״א לשיחה".

אחרי שיחה ארוכה הוחלט לנהוג בדרך השנייה, ובתוך כך הוא סיפר לי כמה פרטים נחמדים על הכספים של קרן־הירש. למשל: שבגליציה גנבו פקידי הקרן את חלק הארי של הכספים. ועוד, שנרסיס לֶוֶן גם הוא אינו אלא פקיד במשכורת של 50 אלף פרנקים לשנה. ושהד״ר רַפּוֹפּוֹרט, שבזמנו עשה הון בַּלֶנדֶרבַּנק, קיבל תואר אצולה בעבור גַלִיציזַציה של קרן־הירש  (כלומר צירופם של ארבעה חברי הנהלה נוצרים).

וה־misère (המצוקה) בגליציה נותרת כשהיתה.

סיכמנו שאנסח בשבילו את מכתבי ההזמנה בשביל חברי הנהלת יק״א.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

P. 108