unter möglichster Beibehaltung des alten Baustyls eine comfortable, ventilirte, canalisirte neue Stadt um die Heilig= thümer herum errichten   Vorgestern Abends kam der gute Hechler hier an u. war bei mir. Ich sagte ihm, wenn ich bei der nächsten Vacanz des Jerusalemer englischen Bisthums was dreinzureden habe, müssen Sie Bishop of Jerusalem werden. Er lehnte den Gedanken ab. Ich wiederholte: Bishop of Jerusalem!   Die hiesige Judengemeinde ist wie die anderen. Jetzt stellt sich heraus, dass der Mann, der mir ihre angebliche Ein= ladung überbrachte, gelogen hatte. Von mir ging er zu den Vorstehern u. sagte ihnen, dass ich gern unter ihrem Triumphbogen den Kaiser erwarten möchte. Darauf erklärten die Vorsteher — es sei kein verfügbarer Platz mehr vorhanden.  

Then, retaining the old architectural style as much as possible. I would build around the Holy Places a comfortable, airy new city with proper sanitation.

 

                  

Night before last the good Hechler arrived here and came to see me.

 

I told him: “If I have anything to say at the next vacancy of the Jerusalem English diocese, you must become Bishop of Jerusalem.”

 

He resisted the idea.

 

I repeated: “Bishop of Jerusalem!”

 

                    

The local Jewish Community is like the rest of them. It turned out that the man who brought me their supposed invitation had lied. After leaving me he went to the communal leaders and told them that I would very much like to await the Kaiser under their triumphal arch. Thereupon the leaders declared that—there were no more available spaces.

ומתוך שמירה ככל האפשר על סגנון הבנייה הישן, אקים מסביב למקומות הקדושים עיר חדשה נוחה, מאווררת, מתועלת.

 שלשום בערב בא לכאן הֶכלֶר הטוב והיה אצלי.

 כאשר יתפנה כס ההגמון האנגליקני בירושלים, אמרתי לו, וכאשר תהיה לי השפעה כלשהי, עליך להיות Bishop of Jerusalem (הגמון של ירושלים).

הוא דחה את הרעיון הזה.

 אני חזרתי: ״הגמון של ירושלים!״ !Bishop of Jerusalem

 הקהילה היהודית [במקור: Judengemeinde] כאן היא ככל האחרות. עכשיו מתברר שהאיש שהביא לי את הזמנתה כביכול, שיקר. מכאן הלך אל פרנסי הקהילה ואמר להם שהייתי רוצה להמתין תחת שער־הכבוד שלהם לבואו של הקיסר. בתשובה אמרו הפרנסים שאין עוד מקום.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 6
P. 128