Hierauf erklärt er ruhig geworden, dass ich überhaupt nicht compromittirt gewesen sei. Vincenti kam herein, war genirt, weil seine Schwätzerei den Lärm verschuldet hatte, aber schliesslich ging die grobe Lärmscene doch friedlich aus. Bacher gab mir mit seiner brummigen falschen Gutmüthigkeit die Hand, mehr als je bourru malfaisant. Ich habe aber den Eindruck, dass sie mich bald gewaltsam aus der Zeitung herausdrängen werden. Es wäre eine Katastrophe, weil die Finanzcombinationen zur Gründung meiner Zeitung gescheitert sind.   11 October [1896] Von Zadok Khan erhielt ich die Mittheilung, dass die Hirschleute von der Jewish Colonisation Association am 14 in Paris zusammenkommen,  

Thereupon he calmed down and declared that I had not been compromised at all. Vincenti came in, was embarrassed because his blabbing had caused the fuss, but finally the big row did have a peaceful ending. Bacher gave me his hand with his grumpy, false good-nature, more than ever bourru malfaisant [a churlish trouble-maker].

 

However, I have the impression that they will soon forcibly squeeze me out of the paper. That would be a catastrophe, because the financial combinations for the founding of my paper have miscarried.

 

October 11

 

From Zadoc Kahn I received the information that the Hirsch people of the Jewish Colonisation Association are going to meet on the 14th in Paris, but their power is said to be limited by an act of Parliament to which the Hirsch Foundation is subject.

על כך אמר, לאחר שנרגע, שאני כלל לא נחשפתי כאן. וינצֶנטי נכנס נבוך, שהרי פטפוטיו הם שגרמו למהומה הזאת, ואולם לבסוף נסתיימה הסצנה הרעשנית והגסה הזאת בשלום. בּאכֶר הושיט לי את ידו במאור פנים נרגן ומזויף האופייני לו, יותר מאי־פעם bourru malfaisant (אשמאי זעוף־פנים).

ואולם יש לי רושם שעוד מעט יוציאו אותי מן העיתון בכוח. זה יהיה אסון, שהרי הקומבינציות הכספיות לייסוד העיתון שלי נכשלו.

 

 

 

11 באוקטובר [1896]

מצדוק קאהן קיבלתי הודעה שאנשי־הירש מ־Jewish Colonization Association ייפגשו בפאריס ב־14 בחודש, ואולם סמכותם הוגבלה על־ידי חוק של הפרלמנט [הבריטי] לגבי קרן־הירש.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 4
P. 112