begabt und zu menschlich impulsiv für den ihm von der Vorsehung zu= gewiesenen Platz über den Wolken. Sie wissen, wie oft er plötzlich in das öffentliche Leben eingreift u[nd] wie er dabei manchmal für einen Kaiser zu weit geht. Der Burgeouis versteht  ihn fast nie Werden sie (xx) diese Be- wegung  Wollen Sie da von vorneherein immer mitgehen? Wenn ja, wird man Sie von vorneherein nicht ernst nehmen als quantité négligeable behandeln. Wenn nicht, so wird weil Sie die Kaiserpartei sind auch nur Ihre schweigende Ablehnung den Kaiser tiefer verletzen und seinem Ansehen abträglicher sein, als die heftigsten Angriffe der Umstürzler. (xx) 3.) Der Kaiser hat schon manchmal seine Ansichten über Sachen u[nd] Personen geändert. Sie (xx) kennen ja die feind= selige Zusammenstellung seiner Widersprüche. Wer heute klüger ist als gestern Und es mit offnem Muth bekennt, Den werden die Biedermänner lästern und schelten ihn inconsequent — sagt Heyse. Ei Eine Person … (xx) Bismarck war auch inconsequent. Die Inconsequenz einer grossen Persönlichkeit trägt

 perhaps only too richly talented and too humanly impulsive for the place above the clouds which providence has assigned to him. You know with what frequency he mixes in public life and how he sometimes goes too far for an emperor.

 

Will you commit yourself in advance always to go along? If you do, you will be regarded as a quantité négligeable [negligible quantity] from the start. If not, by virtue of your being the Kaiser Party, even your tacit refusal will hurt the Kaiser more deeply and be more detrimental to his authority than the most violent attacks of the revolutionaries.

 

3) On a number of previous occasions the Kaiser has changed his views of things and persons. Surely you are acquainted with the opposition’s compilation of his contradictions. As Heyse puts it,

Wer heute klüger ist als gestern

 

Und es mit offenem Mut bekennt,

 

Den werden die Biedermänner lästern

 

Und schelten ihn inkonsequent.

 

[Anyone who is wiser today than he was yesterday and frankly admits it will be maligned by the philistines and chided for being inconsistent.]

 

Bismarck was inconsistent, too. A great personality’s inconsistency contains its own excuse.

אולי מוכשר מדי ואימפולסיבי מדי באנושיותו בשביל המקום שמעל לעננים שהועידה לו ההשגחה העליונה. אתה יודע עד כמה הוא מרבה להתערב, לפתע, בחיי הציבור ועד כמה הוא מרחיק לכת לפעמים בתור קיסר. 

האם תרצה להתחייב מראש ללכת אתו בכל דבר? אם כן, הרי מראש ינהג בך כב־quantité négligeable (ישות זניחה). אם לאו, הרי משום שאתה המפלגה של הקיסר, תפגע בו וביוקרתו השלילה שבשתיקתך יותר מהתקפותיהם הקשות ביותר של המהפכנים.

 

3. לא פעם שינה הקיסר את דעותיו על עניינים ועל אנשים. אתה הלוא מכיר את האסופה העוינת של סתירותיו. כדברי הייזֶהWer heute klüger ist als gestern / Und es mit offenem Mut bekennt, / Den werden die Biedermänner lästern / Und schelten ihn inkonsequent. (מי שחכם היום יותר מכפי שהיה אתמול / ומודה בכך בפה מלא, / אותו יכפישו חשׂוּכי הדעת / ויגנו אותו כחסר עקביות).

 

גם ביסמארק היה חסר עקביות. בעצם חוסר העקביות של אישיות גדולה חבויה ההצדקה [למעשיה]. 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

P. 76