führen. Die Rothschilds müssten meine Agenten in diesem Lande England werden. Sie seien hier sehr geachtet. Antisemitismus gebe es hier Nicht. Für die geplante Colonie dürften wir auf Geld von der engl[ischen] Regierung nicht hoffen. Geld müssten die Juden dazu hergeben. Ins Detail der eventuellen Verfassung der Jüdischen Colonie ging ich nicht ein. Ich sagt meinte nur, man müsste sie attractive machen, damit nicht nur Bettler hinkämen. Ich glaube, die Sache gefiel James besser als er mir es zeigen wollte. Heute Mittags bin ich wieder bei Lord R[othschild]

The Rothschilds would have to become my agents in this country (England). They were highly respected here, where there was no anti-Semitism.

 

We must not expect any money from the British government for the project colony. The funds for it would have to be supplied by the Jews.

 

I didn’t go into details regarding the possible constitution of the Jewish colony. I merely said that it ought to be made attractive so that not only beggars would come there.

 

I believe Lord James liked the matter better than he cared to show me.

 

At noon today I shall be at Lord R.’s again.

מן הדין שהרוטשילדים יהיו לסוכנים שלי בארץ הזאת, באנגליה. רוחשים להם כאן כבוד רב. אין כאן אנטישמיות.

בעבור הקולוניה הזאת שאנו מתכננים אל לנו לצפות לכסף מממשלת אנגליה. על היהודים להמציא את הכסף לשם כך.

לפרטים על החוקה האפשרית של הקולוניה היהודית לא נכנסתי. הסתפקתי בכך שאמרתי שהיא צריכה להיות אטרקטיבית, כדי שלא יבואו לשם רק קבצנים.

דומני שהעניין מצא חן בעיני ג׳יימס יותר מכפי שמוכן היה להודות לפני.

היום בצהריים שוב אהיה אצל הלורד רוטשילד.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

P. 53