erscheinen lassen, die etwas verlangen dürfen. Und so geschah es, wenn ich durch Landau recht berichtet bin. Er bekam die freundlichsten Zu= sicherungen von Dr. Rosner (der „Nichte der Coalition“) und Badeni gestattete, dass eine Versammlung mit der verbotenen Tages= ordnung abgehalten werde — nur dürfte sie nicht von Studenten einberufen werden. Zugleich nahm Badeni durch Rosner Kenntniss von der antisocialistischen „Welt“ und Regierungsrath Wohl im Polizeipräsidium machte Augen, als Landau ihm den „Wink von oben“ über= mittelte. In der Politik muss

And this is what happened, if I am correctly informed by Landau. He received the friendliest assurances from Dr. Rosner (the “niece of the coalition”), and Badeni gave permission to hold a meeting with the prohibited agenda, provided that it was not convened by students.

 

At the same time, Badeni took cognizance through Rosner of the anti-Socialist Welt, and Government Councilor Wohl in the office of the Chief of Police was pop-eyed when Landau transmitted to him the “hint from the top.”

 

In politics one must use difficulties for getting ahead.

וכך אכן קרה, אם לַנדאו דיווח נכון. הוא קיבל הבטחה ידידותית מן הד״ר רוזנֶר ("האחיינית של הקואליציה"), ובּאדֶני הרשה כינוס אסֵפה שסדר יומה יהיה כשל זו שנאסרה — אלא שאסור שתכונס על־ידי סטודנטים.

 

בהזדמנות הזאת למד בּאדֶני מפי רוזנֶר על Die Welt האנטי־סוציאליסטי, ואילו בלשכת ראש המשטרה העירונית הרים הרֶגירוּנגסראט ווֹהל גבה כאשר מסר לו לַנדאו את "הרמז מגבוה".

בפוליטיקה צריך להשתמש בַּקשיים כדי להתקדם.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 5
P. 26