Herren naiv, sie hätten es nicht heraus= bekommen können, obwol sie ihre Frauen zu Güdemann geschickt hätten, um ihm zum Franz=Josefs=Orden zu gratuliren, den er vor drei Tagen erhielt. Dann kam der kleine alte gescheite Sigmund Mayer u. wir stellten die Liste des Comités für die Sammlung fest. Das war die Krone der Unter= haltung. Dabei erlangte ich einige Per= sonalkenntniss. Denn bei jedem Namen wurden Bedenken erhoben u. (xx) wieder zeigten sie mit einer unwillkürlichen Naivetät, wie bescheiden sie von den „Notabein“ denken. Es wurde der Name eines Millionärs ge= nannt. Mayer meinte, mit dem würde nicht Jeder beisammen sitzen wollen. Ich fragte, warum, da ich ihn nicht kannte. Keiner wollte mit der Farbe heraus. Allmälig machten sie zögernde Bemerkungen, die wie Entschuldigungen des Mannes klangen. Er habe zwar Baucredite gewährt,  

both gentlemen confessed naively that they had not been able to find out, although they had sent their wives to Güdemann to congratulate him on the Franz Josef Order which he was given three days ago.

 

Then came little old smart Sigmund Mayer, and we fixed the composition of the committee for the collection. This was the high point of our conversation. In the process I got to know some personalities. For in the case of each name misgivings were voiced and the men again showed with an involuntary naiveté what a low opinion they have of the “notables.”

 

The name of a millionaire was mentioned. Mayer thought that not everyone would want to sit in his company. I asked why, because I didn’t know him. None wanted to come out with it.

 

Gradually they made hesitant remarks which sounded like excuses for the man. They said that he had given some building credits,

הודו שני האדונים בתמימות, שלא הצליחו לברר זאת, אף ששלחו אל גידֶמן את נשותיהם כדי שיברכו אותו על קבלת אות פראנץ יוֹזֶף שהוענק לו לפני שלושה ימים.

אחר־כך בא זיגמוּנד מאיֶר, הזקן הקטן החכם, והרכבנו את הרשימה של ועד ההתרמה. זה היה שיאו של הבידור. בהזדמנות הזאת רכשתי לי קצת ידע על כמה אנשים. שהרי בנוגע לכל אחד מן השמות הועלו היסוסים, ושוב הם הפגינו, בתמימות לא־מודעת, עד כמה הם מזלזלים בערכם של "המכובדים" [במקור: "Notabeln"]

הועלה שמו של מיליונר אחד. מאיֶר אמר שלא כל אחד יהיה מוכן לשבת במחיצתו. שאלתי למה, כי לא הכרתי אותו. איש לא רצה לגלות.

 מיד החלו להעיר הערות מהוססות שנשמעו כאילו הם מבקשים לגונן על האיש. אומרים שאמנם נתן אשראי לצורכי בנייה, 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 4
P. 234