sich ein Minister bei ihm melden lassen. Der gute G[ross]h[erzo]g hob also die Audienz auf, sagte mir aber, dass ich da ich bis Abends hier bliebe ihn noch einmal aufsuchen könne. Ich fuhr ins Hotel, erzählte Wolffsohn u. Kann die Begebenheiten u. schickte ein langes dringendes Telegramm, das Audienzgesuch an Lucanus. Nachmittag etwa um 4 Uhr kam die Antwort. Der Kaiser könne mich morgen nicht empfangen, weil er im Begriffe stehe abzu= reisen. Ich möge mit Staatsminister von Bülow sprechen. Also abgewiesen, da Bülow ein Gegner. Rien n’arrive ni comme on le craint ni comme on l'espère. Dieses Wort summte mir auf der ganzen Reise durch den Kopf. W[olffsohn] u. K[ann] schärften mir ein, bevor ich wieder zum G[ross]h[erzo]g ging, ich möge eine Empfeh= lung an die Deutsche Bank in Berlin verlangen, denn (xx) sie waren bisher nicht im Stande, eine Bank für die

Therefore the good Grand Duke terminated the audience, but told me that, since I was staying until evening, I could call on him again.

 

I drove to the hotel, told Wolffsohn and Kann what had happened, and sent a long, urgent telegram, the request for the audience, to Lucanus.

 

At about four o'clock in the afternoon the reply came. The Kaiser could not receive me tomorrow, because he was just about to go away. I should speak with Minister of State von Bülow.

 

A rejection, then, since Bülow is antagonistic.

 

Rien n’arrive ni comme on le craint ni comme on l’espère [Nothing happens as one fears, nor as one hopes]. These words buzzed through my head during the whole trip.

 

Before I left to see the Grand Duke again, Wolffsohn and Kann told me to be sure to ask for a recommendation to the Deutsche Bank in Berlin, for they had not managed so far to get a bank for the subscription to the Jewish Colonial Bank.

הגרוֹסהֶרצוֹג הטוב סיים אפוא את הריאיון, אבל אמר לי שמאחר שאני נשאר כאן עד הערב אוכל לבוא אליו שנית.

נסעתי למלון, סיפרתי את הדברים לוולפסון ולקאן, ושיגרתי טלגרמה ארוכה ודחופה, בקשה לריאיון, אל לוּקאנוּס.

 אחר־הצהריים, בשעה ארבע בערך, הגיעה התשובה. אין הקיסר יכול לקבל אותי מחר כי הוא עומד לנסוע. שאואיל לדבר עם שר־המדינה פון בּילוֹב.

 ובכן, סירוב. כי בּילוֹב הוא יריב.
 
Rien n'arrive ni comme on le craint ni comme on l'espère
(דברים אינם קורים לא כדרך שחוששים שיקרו ולא כדרך שמקווים שיקרו). המלים הללו זמזמו במוחי במשך כל הנסיעה.

לפני לכתי שוב אל הגרוֹסהֶרצוֹג חזרו וולפסון וקאן ושיננו באוזני שאבקש המלצה אל Deutsche Bank בברלין, כי עד עתה לא עלה בידם להשיג בנק בשביל ההחתמה.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 6
P. 222