treten ins Praktische hinaus. Die türkische Regierung kann die Ein= wanderung von Colonisten verbieten, aber nicht die Etablirung einer deutschen, französischen oder östreichischen Industrie. Vielleicht rufe ich den Bildhauer Beer zu der Sache   19 März [1901] Brief von Nordau über negatives Resultat beim Ab[geordneten] Bérard der über türkische Einwan= derungsschwierigkeiten in Palästina interpelliren sollte. Bérard will aber Nordau mit Min[ister] d[es] Aeuss[eren] Delcassé zusammenführen, was Nordau als zwecklos ablehnte. Ich schreibe Nordau, er möge auf Rouanet zurückgreifen u. Delcassé sich in der Reserve halten   Brief von Crespi, der von einer mit Krupp angebandelten Anleihe p[e]r 3 Mill[ionen] £ faselt Er habe dem Sultan warnend geschrieben, S[eine] M[ajestät] möge doch kein so schlechtes Geschäft machen, sondern mich lieber rufen.                               

The Turkish government can prohibit the immigration of settlers, but not a German, French, or Austrian industrial establishment.

 

Perhaps I shall call Beer the sculptor in on this.

 

March 19

 

Letter from Nordau about negative result with Deputy Bérard who was supposed to make an interpellation regarding the Turkish difficulties about immigration into Palestine. However, Bérard offered to bring Nordau together with Foreign Minister Delcassé, which Nordau declined as pointless.

 

I am writing Nordau to go back to Rouanet and keep Delcassé in reserve.

 

Letter from Crespi, who talks drivel about a loan of three million pounds which Krupp is flirting with.

 

He says that he has written to the Sultan, warning him not to make such a bad deal, but to summon me instead.

 ממשלת טורקיה יכולה לאסור על הגירת מתיישבים, אך אין היא יכולה לאסור הקמת תעשייה גרמנית, צרפתית או אוסטרית. אולי אני צריך לגייס את הפסל בֶּר לעניין הזה.

 

 

 


19 במארס [1901]

מכתב של נורדאו על תוצאה שלילית אצל ציר בית־הנבחרים בֶּראר בעניין העלאת הקשיים שמערימים הטורקים על ההגירה לארץ־ישראל. ואולם בֶּראר רוצה להפגיש את נורדאו עם שר החוץ דֶלקאסֶה, דבר שנורדאו דחה, באשר הוא חסר תועלת.

אני כותב אל נורדאו שישוב וינסה את רוּאַנֶה וישמור את דֶלקאסֶה ברזרבה.

מכתב מקרֶספּי ובו הוא מקשקש על הלוואה של שלושה מיליון לירות שקרוּפּ יוזם. הוא אומר שכתב לסולטאן והזהיר את הוד רוממותו שלא ייכנס לעסקה רעה כל־כך ומוטב לו שיזמן אותי.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

P. 209