eine Anzahl Vertrauensmänner conscribiren, die als Sharesammler fungiren sollen. Das war alles. Ich deutete den Herren mit ein paar Worten meine Unzufriedenheit an. So wars auch vor dem I Congress.   Wolffsohn hat guten Willen, aber er ist nicht genug energisch. Er verbittet sich die Notizen in der „Welt“ über seine Reisen. Er will nicht lächerlich werden. Die Leute verstehen Alle noch nicht, dass ich sie gross mache.   25 Mai [1898] Charakteristisch für die „grossen“ Juden: Wolffsohn telegraphirt, dass Seligmann (Frank= furt). es abgelehnt habe, als Depôtstelle für die Share=Anzahlungen zu fungiren. Darauf hat sich Wolffsohn an den Kölner A. Schaafhausenschen Bankverein. (christlich) gewendet, der sich sofort sympathisch er= klärte.

Kokesch had a number of representatives conscripted from the Shekel bloc list who are to act as collectors. That was all.

 

I indicated my dissatisfaction to the gentlemen in a few words. That’s how it was before the 1st Congress, too.

 

Wolffsohn has good intentions, but he is not energetic enough. He requests that there be no more notices in the Welt about his travels. He doesn’t want to become ridiculous. All those people still don’t understand that I am making them great.

 

May 25

 

Typical of the “big” Jews.

 

Wolffsohn telegraphs that Seligmann (Frankfurt) has declined to act as a depository for the share down-payments.

 

Thereupon Wolffsohn turned to the A. Schaafhausen Banking Association of Cologne (Gentile), which immediately declared itself favorably inclined.

קוֹקֶש הורה לערוך על יסוד רשימת שוקלי־השקל רשימה של מספר אנשי אמון שישמשו מגייסי מניות. זה היה הכול.

רמזתי לאדונים בכמה מלים עד כמה אינני מרוצה. כך גם היה לפני הקונגרס הראשון.

לוולפסון רצון־טוב, אבל הוא איננו נמרץ דיו. הוא מבקש שלא לפרסם ב־Die Welt ידיעות על נסיעותיו. איננו רוצה להיות מגוחך. כל האנשים הללו עדיין אינם מבינים שאני מעלה אותם לגדוּלה.

 


25 במאי [1898]

אופייני ליהודים "הגדולים":

וולפסון מטלגרף שזֶליגמן (פראנקפורט) דחה את ההצעה לשמש מקום הפקדה בשביל תשלומי מִקדמה עבור מניות.

בעקבות זה פנה וולפסון אל בנק א׳ שאפהאוּזֶן (נוצרי), שמיד הגיב באהדה.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 5
P. 178