verweisen. Oder sie konnte noch kürzeren Process machen, indem sie mich von als Räubern verkleideten Gendarmen kurzer Hand überfallen u. beseitigen liess. Aber die Einsichtslosigkeit der Leute für meine Idee schadet mir nicht nur oft, sie nützt mir auch. Mein Plan wird nicht verstanden, (xx) darum wird er so wenig gefördert — und gestört. Die türkische Regierung liess mich meine Reise fortsetzen u. vollenden, u. wenn mich meine Voraussetzungen nicht täuschen, bin ich heute bereits ein politischer Factor. Zu den Eigenthümlichkeiten dieser Reise gehört auch, dass ich seit dem 19 October nicht mehr weiss, was in der Welt vorgeht. In diesen Gegenden gibt es keine Zeitungen, die Depeschen gehen 4-5 Tage, die Briefe werden zufällig zugestellt oder auch nicht. So haben wir keine Ahnung, ob unsere Expedition überhaupt in der politischen Welt vermerkt worden ist, und wenn ja, welche Commentare sie hervor= gerufen hat. Einige Tage hörten wir von kriegerischen Ver= wicklungen zwischen Frankreich u. England reden, aber diese Unwahrscheinlichkeiten, sowie das Gelingen

 Or they could have made even shorter work of me by simply having me attacked and put out of the way by gendarmes disguised as robbers.

 

But people's lack of understanding for my idea not only frequently does me harm, but also does me good. My plan is not understood; that is why it is furthered so little—and impeded so little.

 

The Turkish government allowed me to continue and complete my journey; and unless my suppositions deceive me, I am a political factor by now.

 

One of the peculiarities about this journey is the fact that since October 19 I have not known what has been happening in the world. Newspapers are non-existent in these parts, telegrams take four to five days, letters are delivered haphazardly—or not at all.

 

Thus we have no idea whether our expedition was so much as noticed in the political world; and if so, what comment it has evoked.

 

For a few days we heard talk of war-like entanglements between France and England, but these improbabilities as well as the story

או שיכלה לחסל אותי בלי אומר ודברים, לו שילחה בי ז׳אנדארמים מחופשים לשודדים.

 ואולם חוסר־ההבנה שמגלים הבריות כלפי הרעיון שלי, שלעתים קרובות מזיק לי, לפעמים הוא גם מועיל לי. אין מבינים את התוכנית שלי, על כן ממעטים לפעול למענה וממעטים להפריע.

 הממשלה הטורקית אפשרה לי להמשיך במסעי ולסיים אותו, ואם הנחותי אינן מטעות אותי, הרי היום אני כבר בבחינת גורם פוליטי.

 בין המוזרויות של הנסיעה הזאת יש לציין שמאז 19 באוקטובר אינני יודע מה מתרחש בעולם. במחוזות האלה אין עיתונים, הטלגרמות מגיעות לאחר ארבעה־חמישה ימים, המכתבים נמסרים באקראי, או שאין מוסרים אותם כלל.

 ומכאן שאין לנו מושג אם המשלחת שלנו הותירה רושם כלשהו בעולם הפוליטי, ואם כן מה הפרשנויות שעוררה.

 ימים אחדים שמענו שמועות על הסתבכויות של מלחמה בין אנגליה לצרפת, אבל דברים בלתי סבירים אלה, וכן השמועה

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 6
P. 157