Wien 30 Dec[ember 1903] An die Korwin Chère Madame, dans les journaux d’Europe et d’Amé- rique (xx) des mains inconnues  font circuler le bruit qu’il y aura  de nouveau des massacres de juifs  à Kischeneff. Pour moi, c’est une  invention stupide et abominable. (xx) Je le dis carrément pour qu’ils le publient aux journalistes anglais  et américains qui viennent m’inter= ... C’est surtout aux …  (xx)

que je tâche de faire comprendre  … de  (xx) viewer. En agissant ainsi et en  m’efforçant d’apaiser les esprits je  crois remplir un devoir de loyauté  envers votre grand ami qui lui aussi  fait de son mieux possible   pour l’unique (xx) solution possible.  (xx) Mais de Constantinople  (xx) jusqu’à ce moment-ci rien  n’est venu. Vous avez reçu mon livre? Qu’il vous plaise. Je baise votre  bonne main bienfaisante  et je reste votre très (xx)  reconnaissant et  dévoué Th. H

December 30, Vienna

 

To Mme. Korvin.

 

Dear Madam,

 

Unknown people are circulating the rumor in the European and American press that there will again be massacres at Kishinev. As far as I am concerned, this is a stupid and abominable falsehood.

 

I am telling this point-blank to the English and American journalists who are coming to interview me, so that they may publish it. In acting this way and striving to soothe tempers, I believe I am paying a debt of loyalty to your great friend who is himself doing his best for the only possible solution. However, up to this moment nothing has come from Constantinople.

 

Have you received my book?

 

I hope it gives you pleasure. I kiss your kind, beneficent hand and remain

 

Yours gratefully and devotedly,

 

 Th. Herzl.

 

Sent off on January 1, 1904, in revised Form.

וינה, 30 בדצמבר 1903

אל הגברת קוֹרווין [בצרפתית]

 גברתי היקרה,

גורמים אלמוניים מפיצים בעיתוני אירופה ואמריקה את השמועה שבקישיניוב יהיו שוב פרעות. בעיני זאת המצאה טיפשית ומאוסה.

 אני אומר זאת בגלוי ובמפורש לעיתונאים אנגלים ואמריקנים שבאים לראיין אותי, כדי שיפרסמו זאת.

כשאני פועל בדרך זו ומשתדל להרגיע את הרוחות, דומני שאני ממלא חובה של לויאליות כלפי ידידך הדגול, שגם הוא מצדו עושה כמיטב יכולתו למען הפתרון היחיד האפשרי. ואולם מקושטא, עד הרגע הזה, לא הגיע דבר.

האם קיבלת את ספרי?

אני תקווה שימצא חן בעינייך. אני נושק לידך הטובה והמיטיבה, והנני, שלך, המכיר לך טובה והמסור

ת״ה 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

P. 15