Diary 1

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

der Naturkräfte durch Elektricität wird ihn aufheben. — Inzwischen ist unser Musterreich ent= standen. — Stadtbau: Erst Kanäle, Wasser, Gas, etc. — dann darüber Holzstöckel. — Aber nicht nur Paris, Florenz etc. — copiren, auch einen jüdischen Stil suchen, der die Erleich= terung und Freiheit ausdrückt. — Freie heitere Hallen, Säulengetragen. — Luftzonen zwischen Städten machen. — Jede Stadt gleichsam großes Haus, das im Garten liegt. — In den Luftzonen darfs nur Ackerbau Wald etc. — geben. — Da­durch verhindere ich, hypertrophische Großstädte, und die Städte sehen früher bewohnt aus. — Abends bei Schiff's dinirt. — Ihre Schwägers= leute aus Wien waren da. — Wohlhabende gebil= dete gedrückte Menschen. — Sie stöhnten leise über den Antisemitismus, auf den ich fort­= während das Gespräch brachte. — Der Mann erwartet eine neue Bartholo= mäusnacht. — Die Frau meint, daß es nicht mehr schlechter werden könne. — Sie stritten

The distribution of Nature’s forces through electricity will eliminate it. Meanwhile our model state will have come into being.

 

City construction: First canals, water, gas, etc., then wood blocks on top.

 

June 8

 

We must not only copy Paris, Florence, etc., but seek a Jewish style expressive of a sense of relief and liberty.

 

Bright, airy halls, supported by pillars.

 

Create breathing spaces between towns. Every town like a big house located in the middle of a garden.

 

In the free areas between the towns there must be only cultivated fields, forests, etc. By this I shall prevent hypertrophic cities, and the towns will look inhabited sooner.

 

In the evening I dined with the Schiffs. Their in-laws from Vienna were visiting them. Well-to-do, educated, depressed people. They moaned softly about anti-Semitism, to which I continually steered the conversation.

 

The husband expects a new St. Bartholomew’s Night. The wife believes that conditions could hardly get any worse. 

חלוקה שווה של כוחות הטבע באמצעות החשמל תגרום לביטולו. ובינתיים תתייסד לה מדינת המופת שלנו.

 

בניין ערים: תחילה תעלות, מים, גז וכו', אחר־כך, מעליהן, תמוכות של עץ.

 

 

אבל לא רק לחקות את פאריס, פירנצה וכו', אלא לחפש גם סגנון יהודי שיבטא את ההשתחררות ואת החירות.

 

אולמות פתוחים ובהירים הנישאים על עמודים.

 

להתקין שטחים פתוחים בין עיר לעיר. כל עיר בדומה לבית גדול השוכן בתוך גן. בשטחים הפתוחים מותרים רק חקלאות, יער וכו'. כך אמנע כרכים גדושים, והערים ייראו במוקדם כערים מיושבות.

 

ארוחת־ערב אצל השיפים. המחותנים שלהם מווינה היו כאן. אנשים אמידים, משכילים, מודאגים. הם גנחו חרש על האנטישמיות, שאליה הטיתי את הדיבור כל הזמן.

 

הוא חושש מפני ליל־בַּרתוֹלוֹמֵאוּס חדש. היא אומרת שלא יכול להיות גרוע יותר.

P. 76