Diary 1

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

und Frachtrefactien viel verdienen. — Aber unser Grundsatz muß auch in diesem Zweige sein, nur die Selbst­erhaltungskosten hereinzubringen. — In Europa dürfen wir nichts mehr ver= dienen. — Wir werden daher die Refactie zwischen unseren Auswanderern %Fahrpreisermäßigung% und dem Staat %Surfacegabe durch Etablirung von Speditionsgeschäften und Frachtversicherungsanstalten% — theilen. — Es wird nicht nothwendig sein, überall neue Spedi= tionsge­schäfte zu etabliren. — Die Spedition ist an vielen Orten in den Händen der Juden. — Die Speditionsgeschäfte werden die ersten sein, die wir brauchen, und die ersten die wir liquidiren. — Die bisherigen Inhaber dieser Ge= schäfte treten entweder in unse­ren Dienst oder sie etabli= ren sich frei drüben. — Die Ankunftstelle braucht ja empfangende Spediteure, und da dies ein glänzendes Geschäft ist, da man drüben sofort verdienen darf und soll, wird es dafür nicht an Unternehmungslustigen feh­len. — Das leuchtet ein. — Die Schiffe aber werden wir in eigene Regie nehmen und zu­gleich jüdische Rheder encouragiren. — Die Schiffe werden wir zuerst kaufen — wobei wir durch heimliches und gleichzeitiges Einkaufen ähnlich dem früher entwickelten Centraisystem des Landkaufes Preissteigerungen vorbeugen — und später, ja möglichst

But in this area, too, our principle must be merely to break even. We must not make any more profits in Europe. Therefore we shall divide the discount between our emigrants (fare reduction) and the states (providing surface through the establishment of shipping agencies and freight-insurance companies).

 

It will not be necessary to establish new moving agencies everywhere. In many places the moving business is in the hands of Jews. These companies will be the first we will need and the first we will liquidate. Their present owners will either enter our service or freely establish themselves over there. After all, receiving agents will be needed at the point of debarkation; and since this is an excellent business and people not only may, but should, immediately make money on the other side, it is evident that there will be no shortage of enterprising spirits in this field.

 

We ourselves will undertake the management of the boats, and at the same time we shall encourage Jewish ship-owners. At first we shall buy the boats (and through secret and simultaneous purchases, similar to the centralized system of land purchase which will have been developed earlier, we shall prevent price increases); later, and as soon as possible, we shall build our own ships over there. 

ואולם עקרון היסוד שלנו צריך לחול גם בענף הזה, כיסוי ההוצאות בלבד. מכאן והלאה אסור לנו עוד להרוויח באירופה דבר. נחלק אפוא את ההנחות בין המהגרים (הנחה על דמי הנסיעה) ובין המדינה (יצירת תשתית מיסוי על־ידי ייסוד חברות תובלה וחברות לביטוח מטען).

יהיה צורך לייסד בכל מקום עסקי תובלה. במקומות רבים התובלה נמצאת בידי יהודים. עסקי התובלה יהיו העסקים הראשונים שנזדקק להם וגם הראשונים לפירוק. בעליהם של העסקים הללו או שיעבדו למעננו או שיתייסדו שָם כעסקים חופשיים. מקום ההגעה זקוק לסוכנים קולטים, והיות שמדובר כאן בעסק מזהיר, והיות שֶשָם מותר ואף צריך להרוויח לאלתר, הרי לא יחסרו בעלי יוזמה. זה הרי ברור.

ואולם את הניהול הנוגע לאוניות ניטול לעצמנו ובו בזמן נעודד בעלי אוניות יהודים. בתחילה נרכוש את האוניות, ועל־ידי רכישה חשאית ובו־זמנית ובאמצעות שיטת הריכוז נמנע את עליית המחירים, כפי שנהגנו ברכישת הקרקעות, כמוסבר קודם. אחר־כך, ורצוי במהרה, נבנה אותן שָם בעצמנו.

P. 233