Diary 1

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

Auf dem Landnahmeschiff können außer dem Generalstab der Gesellschaft, auch Vertreter der Ortsgruppen mitfahren %vielleicht gratis%, um drüben Plätze für ihre Anlagen zu er­greifen. — Diese Vertreter müßen Vollmacht haben, die Orts­= gruppe zu verpflichten, und sie, %nicht die Gesell= schaft!  % sind ihren Mandanten verantwortlich, für Plätzewahl etc. — Es wird bei Vertheilung dieser neuen Welt gerecht vorge­gangen!— Ich werde später den Zeitpunkt meiner Orts= gruppen=Rundreise feststellen. — Die Rundreise wird etwa zwei Monate spätestens einen Mo­nat vor Abgang des Land= nahmeschiffes stattfinden. — Ich werde freilich nur die größten Städte aufsuchen können. — Die Art dieser Centralisirung noch zu überlegen. — Ob ich mei­ne Missionäre in Districte schicke — dazu würden sich beide „Schiffs“ gut eignen — könnten auch bei Eintheilung Europas in 2. oder 4.   Districte in zwei Monaten fertig sein. — Oder ob ich für eine Schaar wandernder Scholaren Vorträge halte, und die Bursche dann

The boat sailing to occupy the land can carry, in addition to the officers of the Company, representatives of the Local Groups (possibly as non-paying passengers) who may occupy sites for their establishments over there. These representatives must have the authorization to enter into agreements binding on their Local Groups; and they, rather than the Company, will be responsible to their groups for the choice of sites and the like.

 

June 12

 

The distribution of this new world will be handled equitably!

 

I shall determine the time of my tour of the Local Groups later.

 

This tour will take place about two months before the sailing of the land-taking expedition, one month before it at the latest.

 

Of course, I shall be able to visit only the largest cities.

 

The method of this centralization is something still to be considered. Shall I send my missionaries out into districts? For this the two Schiffs would be quite suitable; this could be completed in two months if Europe were divided into two or four districts. 

 

[פאריס, 12 ביוני 1895]

באוניית־החלוץ־לקבלת־הארץ יכולים להפליג (אולי בלי תשלום) גם נציגים של קבוצות מקומיות, נוסף על המטה הכללי של "החברה", כדי לתפוס שם אתרים להתיישבות שלהם. לנציגים הללו יהיה ייפוי־כוח שיאפשר להם לחייב את הקבוצה המקומית, והם (לא "החברה"!) נושאים כלפי שולחיהם באחריות באשר לבחירת המקומות וכו'.
 

[פאריס, 12 ביוני 1895]

בחלוקתו של העולם החדש הזה ינהגו ביושר!

אחר־כך אקבע את הזמן לסיור שלי אצל הקבוצות המקומיות.

הסיור ייערך כחודשיים ולכל המאוחר חודש לפני הפלגתה של אוניית־החלוץ־לקבלת־הארץ.

מן הסתם אוכל לבקר רק בערים הגדולות ביותר.

יש לשקול שוב את צורת המִרכוּז: אם לשלוח את השלוחים שלי  לַמחוזות — שני ה״שיפים" יכולים להיות מתאימים מאוד לכך, ואם נחלק את אירופה לשניים או לארבעה מחוזות הם יוכלו לסיים בחודשיים;

P. 129